Translation of "に 行 こ" in English


How to use "に 行 こ" in sentences:

(元哉) おもろそやな (秀雄) 明日の朝か (元哉) 見に行こか?
Sounds interesting. -Tomorrow morning? Want to go see together?
エミリーが 来週夕食会を 開くんだけど 一緒に行こうって話してたのに 今は 彼 私のこと無視してる感じ
Emily's having this dinner party thing next week, and we talked about maybe going together, and I think now he's blowing me off.
俺は誓うよ スムージ お前ができるならな ジミー・フランキーもう一度 私はどこに行こうとしてるのか 知っています......
I swear to fuck, Smudge, see if you make me Jimmy fucking Krankie one more time... I know where I'm going......
# I`m a manchild # # and everybody knows I`m a manchild # 別の場所に行こう ええ 彼はここに来るの
# I'm a manchild # # and everybody knows I'm a manchild # there's another place we can go.
彼の眼には あの時と同じ輝きがありました 昔 オランダで初めて見た 「牛を転ばせに行こう」と 言った時の目 ぼくたちは結局 牛を転ばせなかったし 誰も牛を転ばせなくても 牛は立ったまま眠っていなくても
And as he talked he had that glint in his eye that I first saw back in Holland -- the glint that says, "Let's go cow tipping, " even though we never did tip the cow, even though no one tips the cow, even though cows don't sleep standing up.
犬の準備をしている時、 ある男性が飲み屋を出て、 車のカギを取り、車に乗り込み、 どこか知りませんが どこかに行こうとしていました。 私が通りを横切ろうとした時、
While I was preparing my dog for the run, a man was finishing drinking at a bar, picked up his car keys, got into a car and headed south, or wherever he was.
あるいはこうすると ナイトクラブみたいになります (笑) 「FEAR に行こうぜ」みたいな (笑) 「いかしてるだろ」と (笑)(拍手) 内容は同じなんです
Or fear like this, kind of a nightclub typeface. (Laughter) Like, we gotta go to Fear. (Laughter) It's, like, amazing, right? (Laughter) (Applause) It just changes the same content.
そして女性たちはより多くの 収入を得始めたのです 彼女たちは家庭により多くの 経済的貢献をするようになりました それで男性は センターに行こうとする妻に 駄目だと言う前に 考え直さなければならなくなったのです
And so women started earning more, they started contributing more financially to the house, and men had to think again before saying no to them when they were coming to the centers.
もしくは 彼が明らかに骨折した足で 笑いながら走り回っていて 「ヘンリック 病院に行こう」 と友人たちが言ったら これも愉快ではないでしょう 笑いの力によって 痛くて恥ずかしい 大変な状況が
Or if he was running around with a visibly broken leg laughing, and his friends are going, "Heinrich, I think we need to go to the hospital now, " that also wouldn't be funny.
両親の言った2番目はこれです 「お前のことを信じているよ お前はどこにいようと どこに行こうと いつも正しいことを しているだろう」
And the second thing they said: and we trust you, that no matter where you are or where you go, you will always do the right thing.
実生活では 私は よくハイキングに行きます でも ハイキングに行こうとする度に 不安な気持ちにかられます
In real life, I love to hike, but every time I want to go on a hike, it makes me nervous.
ありえない と思っていたら同僚の一人が言ったんです: 「火ぶくれみたいだ 中央海嶺は 冷却中なんだろう」 私は言いました:「じゃあ見に行こうぜ」
It should not be. Until one of my colleagues said, "It looks to me like a thermal blister, and the mid-ocean ridge must be a cooling curve." We said, "Let's go find out."
私は 無謀な22歳で 思い切り楽天的だったので 私の作戦は 彼の家に行き 「学校に行こう」と 声を掛けることでした
And because I was crazy and 22 and zealously optimistic, my strategy was just to show up at his house and say, "Hey, why don't you come to school?"
あなたが友人にビールを飲みに行こうと メッセージを送ろうとも 銀行にいて多額のお金を 他の銀行に移そうとも 現代の暗号化技術によって 私たちはデータを安全に 数ミリ秒の内に送ることができます
Whether you're texting your mate to catch up for a beer, or you're a bank that's transferring billions of dollars to another bank, modern encryption enables us to send data that can be secured in a matter of milliseconds.
実際、私の院生が 今日この瞬間も、ハワイの あの望遠鏡で観測していて 次の段階の なぜ若い恒星が多く 古い恒星は少ないのかを調べる 段階に行こうとしています
So, in fact, my graduate students are, at this very moment, today, at the telescope, in Hawaii, making observations to get us hopefully to the next stage, where we can address this question of why are there so many young stars, and so few old stars.
0.41337609291077s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?